So ts. Inaamin mo na iniinterpret nyo lang ang bible base sa nagsalin nito.! ?? . kung ganyan din lang bat pa kayo naniniwala sa bible na hawak nyo ehh tao lang nagtranslate nyan. Ok sana kung yung original hawak nyo mas may credibility pa na magsalita kayo word for word.Paki basa po ulit para maintindihan mo po..
Aling malayo ang kinaroroonan ng mga tupa ni Jesus na hindi pa tinatawag noong panahong narito pa Siya sa lupa kaya sila’y wala pa noon sa kulungan? Ito ang malayong silangan. Ayon sa mga kumakaaway sa Iglesia ni Cristo, wala raw mababasang “Malayong Silangan” sa Biblia. Mayroon daw mababasang “silangan” na ito ay nasa talatang 5, at “malayo” na nasa talatang 6; subalit iyong magkasamang salitang “Malayong Silangan” ay hindi raw mababasa sa Biblia. Hindi nga kaya mababasa sa Biblia ang salitang Malayong Silangan? Kung mabasa namin, tatanggapin kaya ng mga umuusig sa Iglesia ni Cristo na sila’y nagkamali at sila’y walang malay sa Biblia? Patutunayan naming mababasa sa Biblia ang salitang Far East o Malayong Silangan. Sa Bibliang Ingles na salin ni James Moffatt ay ganito ang maliwanag na nakasulat:
“From the far east will I bring your offspring …”
Sa Wikang Pilipino:
“Mula sa malayong silangan ay aking dadalhin ang iyong lahi …”
Hindi ba maliwanag na nabasa ninyo ang salitang Malayong Silangan? Maliwanag!
Bakit sa Bibliang Tagalog ay wala ito? Hindi na kami ang may kasalanan nito kundi ang mga nagsalin sa Tagalog ng Biblia mula sa Ingles—mga Katoliko at Protestante.
Alin ang bansang nasa Malayong Silangan? Sa World History nina Boak, Slosson at Anderson, pahina 445, ay ganito ang nasusulat:
“The Philippines were Spain’s share of the first colonizing movement in the Far East;”
Sa Wikang Pilipino:
“Ang Pilipinas ay naging bahagi ng Espanya sa unang kilusan sa pananakop sa Malayong Silangan;”
Kung gayon, taga Pilipinas (mga Pilipino) ang mga tupa ni Jesus na wala pa sa kulungan noong panahong narito pa si Cristo sa lupa.
Ikaw po ba hindi ka taga pilipinas?