Dagdag ko lang kung hindi kayo satisfied sa available TTS service sa Tagalog (online or offline), and last option ninyo na lang para makakuha ng mas magandang pakinggang sudio from text is use a voice cloning service or app (na online or offline din). Sa offline, hanap na lang kayo dito kung kaya ninyong i-deploy:
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now. .yung "
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.,
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now., You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now." ang best bet ninyo dahil on-going ang development. Check the latest clones and forks of these projects sa github para mapaandar ninyo sa inyong platform.
Sa online Tagalog service, karamihan dyan ay ρáíd yung ρrémíùm voices at dahil na riin malakas na hardware and bandwidth ang gamit nyan for the service. Pero meron free tot try din.
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now. provides free trial use sa TTS and voice cloning same as
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.,
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now. and
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.. Sinama ko lang itong play.ht dahil meron siyang option to add emotions and voice control. Maganda sana yung
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.dahil customizable din yung voices sa type ng personality na gusto ninyo (bata, matanda, malumanay, galit,....you name it) pero wala pang Tagalog. Yung
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now. naman ay a combination of
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now. na na-incorporate nila sa kanilang service online. May option to train a voice, correct mistakes using Overdub and regenerate, pero sa English ko lang siya nagamit noong may open source beta siya at sinubukan ko ulit ngayon. Sa pagkaalam ko, you need a supported AI language to clone a voice and transcribe the resulting audio properly sa iyong preferred language/dialect. Sa real voice cloning, mag-umpisa yan sa training ng voice audio na gusto ninyong sundin ng AI, so you provide a sample for it to train and then later use as a custom voice. Kailangan, alam din nya yung lingguwahe tulad ng Tagalog he he. Descript and Speechify can work side by side based on my past experience, (Kaya nga tinawag na "voice cloning" (to produce a voice copy or imitation) aside from providing readymade pre-trained TTS voices as a start. That's the way it works.)
Just manage the limits of the free plan services and/or pay as you go since quality naman ang hanap ninyo. Pwede ninyong i-save yung audio and try other AI services sa video dubbing using that file. As long as alam ninyo yung proseso sa paggawa ng content, ang problema na lang ay yung service which you can search thru a search engine - for free or ρáíd. Easy!
(May nalimutan pala akong isa pang pwedeng TTS sa Tagalog na free and easy to use. Itong
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now. sa Edge or Chrome. Hanapin ninyo si James and Rosa voices. Or
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now. plugin using Blessica and Anthony. All in your browser. Sabayan ninyo ng voice dictation browser plugins (STT) para kumpleto na rin.)