yan na kasi yung nakasanayan sa mundo ng freenet, at mas maiksi yung term na "no cap" kesa sa "no throttle" even though magkaiba ang meaning nito. hindi na mag magaaksaya ng space yung iba sa words para lang mag type ng "no throttle" kaya "no cap" na lang imbis na ganyan, at mas naiintidihan ng karamihan yan kasi dyan na sila nasanay,
May pa english, english pa kasi akala niya na sa states siya mag cocoment lang tungkol sa meaning ng no cap. di ko na nga makuha ang tamang timpla nabasa ko pa tuloy yung comment niya